Japan’s “group change one’s tune” seen from French society by Ghosn’s arrest-Part 3

ゴーン氏逮捕でフランス社会から見える、日本の「集団手のひら返し」
ゴーン氏逮捕の報道をフランスから見ていると、日本では専門家、評論家、一般の方々が発信する情報量がとてつもなく多いと感じます。筆者が注目する点は、なぜ今回のゴーン氏逮捕が日本社会で、ここまで一斉にネガティブなトーンで、高い関心を持たれているのかということです。一企業の一経営者、しかもいまだ容疑に過ぎないにもかかわらずです...

This is not necessarily related to the charges,
In that sense, Ghosn asked for understanding that high salary was a global standard, but he still uses the structure of Japanese society that would not be accused of making a donation.

In Japan, it is difficult to prominently save money at the expense of individuals not having to donate.

This is inherently incompatible. But Ghosn is behaving conveniently. It is natural to be criticized for greed.

コメント

タイトルとURLをコピーしました